﻿1
00:00:05,400 --> 00:00:08,400
<i>Previously on Mortal
Kombat Legacy...</i>

2
00:00:15,699 --> 00:00:17,800
You're that actor. What the
hell are you doing here?

3
00:00:17,899 --> 00:00:19,299
Stun gun? Seriously?

4
00:00:20,800 --> 00:00:22,500
It was your decision
to leave the temple.

5
00:00:23,600 --> 00:00:25,800
It was your choice to
pursue a life with a women.

6
00:00:26,399 --> 00:00:29,199
And it was your decision to abandon
me when I needed you the most.

7
00:00:29,699 --> 00:00:31,599
You chose an other
path for your life.

8
00:00:33,500 --> 00:00:35,200
Somebody yell "cut", please!

9
00:00:38,976 --> 00:00:39,976
Finish him!

10
00:00:40,000 --> 00:00:41,299
This isn't my fight anymore.

11
00:00:47,299 --> 00:00:48,599
That's for my sunglasses, bitch!

12
00:01:00,500 --> 00:01:02,799
10 YEARS AGO

13
00:02:23,099 --> 00:02:24,099
Where's Kung Lao?

14
00:02:38,400 --> 00:02:39,500
My apologies, master.

15
00:02:44,900 --> 00:02:45,900
Please leave us.

16
00:02:57,099 --> 00:02:58,099
Mollee is dead.

17
00:03:02,000 --> 00:03:03,699
I heard, Liu.

18
00:03:05,199 --> 00:03:06,199
I'm truly sorry.

19
00:03:08,900 --> 00:03:09,900
You're sorry.

20
00:03:11,800 --> 00:03:15,400
I... should have
come to see you.

21
00:03:16,900 --> 00:03:19,260
But I didn't know if it would
have done more harm than good.

22
00:03:26,900 --> 00:03:28,200
What have you done Liu Kang?

23
00:03:30,099 --> 00:03:31,099
Karma.

24
00:03:33,500 --> 00:03:35,800
I wrote a karma to the
men that killed her.

25
00:03:38,300 --> 00:03:42,600
Karma is not for you to deliver.
You're not a god.

26
00:03:43,300 --> 00:03:45,899
- They murdered her.
- And you murdered them?

27
00:03:46,000 --> 00:03:47,500
I cleansed the world a filth.

28
00:03:49,199 --> 00:03:51,679
I did nothing different then I
would have done in a tournament.

29
00:03:53,800 --> 00:03:57,650
You were once for protector
of the Earthrealm

30
00:03:57,685 --> 00:04:01,500
its inhabitants, its
freedoms, its ideals.

31
00:04:02,599 --> 00:04:05,400
I protected filth that
didn't deserve to live.

32
00:04:05,800 --> 00:04:08,320
Do you think you're the first
person to lose someone they loved?

33
00:04:10,199 --> 00:04:13,399
A stronger person does not
answer violence with violence.

34
00:04:13,400 --> 00:04:16,100
It's creates a never ending
cycle that has caused

35
00:04:16,199 --> 00:04:18,699
nothing but misery for
the rest of the world.

36
00:04:22,600 --> 00:04:25,099
- You should not have murdered them.
- Why?

37
00:04:26,500 --> 00:04:27,500
Seala.

38
00:04:29,500 --> 00:04:30,500
Harmony.

39
00:04:31,300 --> 00:04:32,300
Order.

40
00:04:32,899 --> 00:04:34,000
Self with strength.

41
00:04:35,199 --> 00:04:36,500
Nonviolence.

42
00:04:38,100 --> 00:04:40,800
Seal is the path to your
illumination and liberation.

43
00:04:42,000 --> 00:04:45,899
This is what makes us different than
those that desire to destroy our realm.

44
00:04:48,399 --> 00:04:51,000
Anybody who does not
follow these ideals

45
00:04:51,600 --> 00:04:53,800
is no different than
those of Outworld.

46
00:04:58,500 --> 00:05:03,800
When you were White Lotus, you
vouched to follow these guidelines.

47
00:05:06,100 --> 00:05:08,400
I am no longer White
Lotus, remember?

48
00:05:11,100 --> 00:05:12,600
Why are you here, Liu Kang?

49
00:05:14,100 --> 00:05:15,900
You're obviously not
here for forgiveness.

50
00:05:19,500 --> 00:05:20,899
Forgiveness from you?

51
00:05:25,500 --> 00:05:27,899
Maybe I was hoping for
some understanding.

52
00:05:30,300 --> 00:05:31,300
Some humanity.

53
00:05:32,899 --> 00:05:36,800
You chose your path when you left the
Order to live the life of a normal men.

54
00:05:38,899 --> 00:05:41,000
With joy comes pain,

55
00:05:42,500 --> 00:05:44,800
and now you must follow
it to its conclusion.

56
00:05:49,899 --> 00:05:50,899
You're on your own.

57
00:05:53,699 --> 00:05:56,899
Leave and never come back.

58
00:06:02,800 --> 00:06:03,800
Please.

59
00:06:42,300 --> 00:06:44,600
PRESENT DAY

60
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Shit.

61
00:07:22,399 --> 00:07:23,399
I surrender.

62
00:07:28,500 --> 00:07:29,500
So what happened?

63
00:07:30,500 --> 00:07:31,699
That... that blind kid

64
00:07:32,300 --> 00:07:34,660
was kicking the crap out of that
demonic motherfucker and...

65
00:07:36,199 --> 00:07:37,199
Then I saw them.

66
00:07:37,399 --> 00:07:44,899
Twins. They chased me down.
One had these crazy teeth.

67
00:07:45,300 --> 00:07:47,299
- Teeth?
- More like fangs.

68
00:07:49,199 --> 00:07:51,600
- She wasn't human.
- What about the other one?

69
00:07:52,199 --> 00:07:53,300
Her teeth was total normal.

70
00:07:54,300 --> 00:07:56,699
She refused to fight me,
then her fangs got into it.

71
00:07:58,276 --> 00:07:59,276
Fangs lost.

72
00:07:59,300 --> 00:08:00,420
So the other one let you go?

73
00:08:01,699 --> 00:08:03,619
I was out of there before
I can given the choice.

74
00:08:04,000 --> 00:08:05,200
So they turning on each other.

75
00:08:06,899 --> 00:08:09,699
That sounds like the numbers
might be on our side.

76
00:08:09,734 --> 00:08:11,099
We might able to win this thing.

77
00:08:11,899 --> 00:08:13,899
Yeah, sure. Totally. Awesome.

78
00:08:13,900 --> 00:08:15,500
I think we can get you
down to the beach

79
00:08:16,800 --> 00:08:18,400
set you up by the fire
were cover a bit.

80
00:08:18,500 --> 00:08:21,060
And maybe Raiden will be there you
can call timeout or something.

81
00:08:23,399 --> 00:08:25,099
I'm kidding. Relax.

82
00:08:33,799 --> 00:08:36,500
Nice shoot teller vest, Batman.
What is it, Kevlar?

83
00:08:38,100 --> 00:08:39,700
You brought our teller
to a knight fight.

84
00:08:40,500 --> 00:08:41,900
Not sure how much
good will do you.

85
00:08:42,200 --> 00:08:44,300
We all brought our talents.

86
00:08:46,299 --> 00:08:47,299
Even D-list actors.

87
00:08:53,299 --> 00:08:54,299
Shit!

88
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
Oh, fuck!

89
00:09:10,299 --> 00:09:11,899
Fuck!

90
00:09:16,399 --> 00:09:17,399
You gotta be kidding me.

91
00:09:20,100 --> 00:09:21,200
You're that actor, right?

92
00:09:22,700 --> 00:09:23,700
Still am.

93
00:09:25,000 --> 00:09:26,600
I always thought you
had a stunt double.

94
00:09:28,700 --> 00:09:31,200
Nope. All me.

95
00:09:32,200 --> 00:09:33,300
Obviously.

96
00:09:35,399 --> 00:09:37,100
Most to have skills
that be inviting here.

97
00:09:38,100 --> 00:09:39,100
You bet your ass.

98
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
So modest.

99
00:09:43,600 --> 00:09:45,120
You bite off more
than you could chew.

100
00:09:46,200 --> 00:09:48,699
- You should've stuck to the movies.
- What of it I could've.

101
00:09:50,299 --> 00:09:51,500
This is my last shot...

102
00:09:52,799 --> 00:09:54,299
at least, to be useful.

103
00:09:54,500 --> 00:09:57,220
Would you rather have a quick death
in a dirt or chance on your feet?

104
00:10:03,000 --> 00:10:04,700
Show me what you got.

105
00:10:16,500 --> 00:10:18,399
- You're good.
- I make this look easy.

106
00:10:33,700 --> 00:10:35,100
You do make this look easy.

107
00:10:49,399 --> 00:10:50,959
Still wanna make fun
of my fucking vest?

108
00:11:30,700 --> 00:11:31,700
Liu Kang?

109
00:11:37,200 --> 00:11:38,600
Why didn't you
chose me on Macau?

110
00:11:39,600 --> 00:11:40,600
Why would I?

111
00:11:42,399 --> 00:11:43,699
We were once like brothers.

112
00:11:45,000 --> 00:11:46,899
Another life for long time ago.

113
00:11:50,399 --> 00:11:52,299
I always thought you would
find your way back.

114
00:11:53,899 --> 00:11:55,600
I thought you had the strength.

115
00:12:00,100 --> 00:12:01,800
There is still good in you.

116
00:12:04,899 --> 00:12:08,700
- There's no coming back from this.
- Why follow Shang Tsung down this path?

117
00:12:09,500 --> 00:12:10,600
You know where it leads.

118
00:12:15,399 --> 00:12:17,899
In the last ten years I've done
things you wouldn't believe.

119
00:12:19,799 --> 00:12:22,600
But each time the rightness
of my path was confirmed.

120
00:12:25,500 --> 00:12:27,500
They are unworthy
and ungrateful.

121
00:12:30,299 --> 00:12:32,399
You're naive to think
humanity is worth protecting.

122
00:12:32,500 --> 00:12:34,899
Humanity will never be perfect.

123
00:12:36,700 --> 00:12:38,800
But their ideals are
worth defending.

124
00:12:43,399 --> 00:12:46,500
Were you inspired to those ideals
when you turned your back on me?

125
00:12:54,899 --> 00:12:58,199
I'm not going to fight you, Liu.

126
00:13:01,399 --> 00:13:02,399
Then you'Il die.

127
00:13:09,100 --> 00:13:10,300
TO BE KONTINUED...

128
00:13:10,500 --> 00:13:11,500
<i>Finish him!</i>

129
00:13:11,510 --> 00:13:16,000
<i>Sync by benyaw93</i>

130
00:13:16,010 --> 00:13:21,426
<i>- addic7ed.com -</i>

