﻿1
00:00:25,859 --> 00:00:27,611
(THEME MUSIC PLAYING)

2
00:01:13,031 --> 00:01:14,842
FARMER BROWN: I say again,
ladies and gentlemen,

3
00:01:14,866 --> 00:01:18,370
not since man put two slices of bread
on either side of a hunk of meat

4
00:01:18,620 --> 00:01:23,208
has there been anything as exciting as
what you are going to see here today.

5
00:01:23,542 --> 00:01:25,436
Well, that's what you've
been saying for an hour,

6
00:01:25,460 --> 00:01:27,741
but we haven't seen anything
but your daughter and a tarp.

7
00:01:27,879 --> 00:01:29,172
Coming to it, sir.

8
00:01:29,256 --> 00:01:31,592
You want enough hamburger
to feed a nation?

9
00:01:31,925 --> 00:01:35,887
You want a turkey drumstick big enough
for the whole family this Thanksgiving?

10
00:01:36,096 --> 00:01:38,640
Well, you gotta have your
special growth hormones

11
00:01:38,724 --> 00:01:41,310
invented by me, Farmer Brown.

12
00:01:41,435 --> 00:01:42,978
Hit it, honey.

13
00:01:45,564 --> 00:01:47,065
(CROWD GASPING)

14
00:01:47,149 --> 00:01:48,829
- Gosh, what is that?
- What is that thing?

15
00:01:49,192 --> 00:01:50,444
(GROANING)

16
00:01:55,324 --> 00:01:56,742
(ROARING)

17
00:01:56,867 --> 00:01:58,744
(INDISTINCT CHATTER)

18
00:02:15,886 --> 00:02:17,220
Simmer down there.

19
00:02:19,681 --> 00:02:20,682
(MOOING)

20
00:02:27,022 --> 00:02:28,357
Don't hurt it, Daddy.

21
00:02:28,732 --> 00:02:30,567
Just a sedative, Emmylou.

22
00:02:30,651 --> 00:02:34,321
He'll be dreaming about
big green pastures now.

23
00:02:34,780 --> 00:02:36,073
Quick thinking, Wayne.

24
00:02:36,156 --> 00:02:38,492
Actually, I was trying to
escape through the window.

25
00:02:40,243 --> 00:02:41,787
(INDISTINCT CHATTER)

26
00:02:44,915 --> 00:02:46,833
(CAMERA FLASHING)

27
00:02:48,502 --> 00:02:52,339
Enoch Brown, I'm handing down an
injunction ordering you to cease

28
00:02:52,506 --> 00:02:54,716
and desist these
monstrous experiments.

29
00:02:54,966 --> 00:02:59,721
You are to remove any living specimens
to safe captivity outside Gotham City.

30
00:03:01,390 --> 00:03:03,368
- (CROWD APPLAUSE AND APPROVAL)
- (JUDGE BANGING GAVEL)

31
00:03:03,392 --> 00:03:07,979
Judge, I've put millions into this.
If I can't continue my experiments,

32
00:03:08,063 --> 00:03:11,942
I'm down the drain,
washed-up, snookered and sunk.

33
00:03:12,067 --> 00:03:13,670
You should have thought
of that when you started

34
00:03:13,694 --> 00:03:16,446
creating these monsters.
Adjourned.

35
00:03:17,739 --> 00:03:19,449
Oh, Daddy.

36
00:03:19,741 --> 00:03:23,537
Monsters, huh?
I'll show them monsters.

37
00:03:35,090 --> 00:03:38,027
WOMAN: And after you didn't call, I was
beginning to think you'd forgotten me.

38
00:03:38,051 --> 00:03:39,691
That maybe I'd end up
like all the others.

39
00:03:40,011 --> 00:03:41,680
I've just been busy at work.

40
00:03:41,763 --> 00:03:43,473
You've gotta have a little
faith, Sharon.

41
00:03:46,184 --> 00:03:47,269
Karen...

42
00:03:48,562 --> 00:03:49,980
You're not gonna help
me, are you?

43
00:03:50,063 --> 00:03:53,442
- (SCREAMS) There's a bug.
- In your salad?

44
00:03:53,692 --> 00:03:55,110
Behind you.

45
00:03:55,193 --> 00:03:56,319
(GASPS)

46
00:03:58,530 --> 00:04:00,866
(PATRONS SCREAMING)

47
00:04:20,802 --> 00:04:22,345
(MAN SCREAMS)

48
00:04:34,107 --> 00:04:35,692
(BOY SCREAMS)

49
00:04:39,946 --> 00:04:41,656
(INSECT SCREECHING)

50
00:04:42,908 --> 00:04:44,451
(POLICEMAN GROANING)

51
00:04:54,586 --> 00:04:56,421
That's right. Over here.

52
00:05:19,486 --> 00:05:21,404
(HISSING)

53
00:05:22,405 --> 00:05:23,907
(GRUNTING)

54
00:05:43,969 --> 00:05:46,555
Then it wasn't the
insecticide that killed them.

55
00:05:47,848 --> 00:05:51,643
The DNA was altered so that these
insects were immune to poisons.

56
00:05:51,977 --> 00:05:54,271
They were engineered to
self-destruct when they did.

57
00:05:54,396 --> 00:05:57,232
- But why would someone do that?
- To show us that he can.

58
00:05:57,440 --> 00:06:00,986
This was just the preview.
The real show has yet to begin.

59
00:06:07,075 --> 00:06:08,827
(ROOSTER CROWS)

60
00:06:21,631 --> 00:06:23,508
(HOCKS AND SPITS)

61
00:06:24,050 --> 00:06:26,344
Livestock ready to go to
market, sugar?

62
00:06:26,553 --> 00:06:27,929
Yes, sir, Daddy.

63
00:06:29,681 --> 00:06:32,559
- What about the kid?
- Can't shut him up.

64
00:06:33,226 --> 00:06:35,395
Well, now,
I'm gonna be in my office.

65
00:06:37,606 --> 00:06:39,816
When you get back from
running them livestock

66
00:06:39,900 --> 00:06:42,527
- you give me a holler, you hear me?
- I will, Daddy.

67
00:06:42,611 --> 00:06:43,987
Soon as I feed the chickens.

68
00:07:00,837 --> 00:07:04,883
Here, chick, chick, chick.
Here, chick, chick, chick.

69
00:07:09,095 --> 00:07:10,889
(CREATURES ROARING)

70
00:07:17,604 --> 00:07:18,897
(BELL DINGS)

71
00:07:32,535 --> 00:07:33,954
<i>Okay dokey .</i>

72
00:07:42,337 --> 00:07:43,755
(BELLOWING)

73
00:07:43,838 --> 00:07:45,882
(CROWD SCREAMING)

74
00:07:52,514 --> 00:07:54,474
(TIRES SCREECHING)

75
00:07:54,599 --> 00:07:55,725
(GASPS)

76
00:07:57,560 --> 00:07:59,104
(CROWD CLAMORING)

77
00:07:59,187 --> 00:08:01,815
- Holy cow!
- You had to say it.

78
00:08:12,742 --> 00:08:15,245
(SCREECHING)

79
00:08:23,294 --> 00:08:27,173
I'm getting a report of a disturbance
on the streets. (CRASH) What the...

80
00:08:27,632 --> 00:08:28,758
(SCREAMING)

81
00:08:35,640 --> 00:08:37,976
Nothing here.
How are you two doing?

82
00:08:38,059 --> 00:08:39,894
(CROWD SCREAMING)

83
00:08:45,442 --> 00:08:47,444
Actually, we're a little busy.

84
00:08:51,865 --> 00:08:53,408
(BELLOWING)

85
00:09:01,041 --> 00:09:03,334
ROBIN: We've just been
run over by a cow.

86
00:09:27,192 --> 00:09:30,236
- Can you make it to the roof?
- Not if this keeps up.

87
00:09:38,620 --> 00:09:41,331
(SCREECHING)

88
00:09:55,428 --> 00:09:57,722
(INDISTINCT CROWD SCREAMING)

89
00:09:57,806 --> 00:09:59,641
Help!

90
00:10:01,476 --> 00:10:02,811
(GRUNTS)

91
00:10:18,743 --> 00:10:20,787
ROBIN: Hey, Ferdinand.

92
00:10:21,371 --> 00:10:22,747
(GROWLS)

93
00:10:25,375 --> 00:10:27,085
<i>Toto, toro.</i>

94
00:10:27,168 --> 00:10:28,545
(YELP$)

95
00:10:41,766 --> 00:10:42,934
(TIRES SCREECHING)

96
00:10:52,152 --> 00:10:53,778
That's a lot of bull.

97
00:11:25,393 --> 00:11:26,769
(CREATURES SCREECHING)

98
00:11:40,283 --> 00:11:41,868
(MEN SCREAMING)

99
00:11:53,796 --> 00:11:56,382
That's right.
A stampede on 2nd and Main.

100
00:11:57,175 --> 00:11:59,761
(POLICE SIRENS BLARING)

101
00:12:03,848 --> 00:12:06,351
(TYPEWRITER DINGS)

102
00:12:09,312 --> 00:12:10,855
(TYPEWRITER CONTINUES CLICKING)

103
00:12:13,483 --> 00:12:17,528
Killer chickens? Giant cattle?
What the heck's going on?

104
00:12:18,863 --> 00:12:22,075
Remember that microbiologist
they used to call Farmer Brown?

105
00:12:22,158 --> 00:12:28,039
(DOOR BANGING)

106
00:12:35,004 --> 00:12:36,923
Howdy. Howdy.

107
00:12:37,465 --> 00:12:39,592
- Howdy.
- Good Lord!

108
00:12:39,842 --> 00:12:42,637
Fifty million in unmarked bills.

109
00:12:42,971 --> 00:12:47,350
The docks tonight or the
bugs come baa-aack for good.

110
00:12:47,642 --> 00:12:51,229
- Fifty million?
- One person brings money.

111
00:12:51,479 --> 00:12:55,984
No tricks. No surprises.
No Baa-aatman.

112
00:12:57,318 --> 00:12:59,112
Hey, he ate my donut.

113
00:13:09,247 --> 00:13:12,917
Commish, we got braciola for
brains if we hand 50 million over

114
00:13:13,001 --> 00:13:16,087
- to a stinking goat.
- You let me worry about that, Bullock.

115
00:13:16,462 --> 00:13:19,465
<i>- I don't want you rocking the boat.
- Funny you should say</i> that.

116
00:13:31,561 --> 00:13:33,563
Okay, whiskers,
where's the captain?

117
00:13:38,276 --> 00:13:39,527
533/-

118
00:13:42,155 --> 00:13:43,906
I might like this cruise.

119
00:13:44,407 --> 00:13:45,950
(SHOUTS)

120
00:13:47,869 --> 00:13:49,120
Coming home, Daddy.

121
00:13:50,621 --> 00:13:52,874
(GROANS)

122
00:13:54,417 --> 00:13:56,419
Oh, no, you don't.

123
00:14:02,633 --> 00:14:04,093
Whoa!

124
00:14:14,896 --> 00:14:16,874
EMMYLOU: When I was looking
for a tracer in the van,

125
00:14:16,898 --> 00:14:20,109
I saw him hanging over the side,
wetter than a bag of drowned cats.

126
00:14:20,360 --> 00:14:23,488
Well, now, city fella,
I don't reckon it's all that polite

127
00:14:23,613 --> 00:14:26,157
to show up at a fella's
abode without an invitation.

128
00:14:26,366 --> 00:14:29,410
Gee, Snuffy.
Guess I plumb forgot my manners.

129
00:14:30,453 --> 00:14:31,996
Use him for hog slop.

130
00:14:35,249 --> 00:14:36,834
Hey, what the... Whoa!

131
00:14:36,918 --> 00:14:41,214
(GRUNTS)

132
00:14:44,258 --> 00:14:45,802
Whoa!

133
00:14:53,142 --> 00:14:54,685
(LOUD SQUEAL)

134
00:15:01,234 --> 00:15:02,568
Eat him up, piggy-

135
00:15:02,652 --> 00:15:04,112
(ROARS)

136
00:15:04,195 --> 00:15:06,197
(GROANS)

137
00:15:06,280 --> 00:15:09,951
(SCREAMING)

138
00:15:10,201 --> 00:15:13,788
- Moves pretty fast for a fat boy.
- Snookered again.

139
00:15:13,871 --> 00:15:15,039
What?

140
00:15:16,958 --> 00:15:19,293
Always check the money
first, honey.

141
00:15:19,585 --> 00:15:21,337
Check your shoes for
what the cow left

142
00:15:21,421 --> 00:15:24,215
and check your money.
Two solid rules.

143
00:15:24,632 --> 00:15:26,259
Sorry, Daddy.

144
00:15:30,805 --> 00:15:31,806
Typical.

145
00:15:32,014 --> 00:15:33,349
(PANTING)

146
00:15:33,433 --> 00:15:35,143
(PIG GROWLING)

147
00:15:36,853 --> 00:15:37,854
Argh!

148
00:15:40,398 --> 00:15:41,482
(GRUNTS)

149
00:15:52,160 --> 00:15:53,369
Argh!

150
00:16:04,714 --> 00:16:06,132
(GRUNTS)

151
00:16:07,550 --> 00:16:10,303
- Oh, boy.
- Beef steroids.

152
00:16:16,142 --> 00:16:18,144
(BATMAN GRUNTS)

153
00:16:27,820 --> 00:16:29,489
<i>'lee-had!</i>

154
00:16:35,870 --> 00:16:37,079
(GRUNTS)

155
00:16:37,205 --> 00:16:38,623
Hah!

156
00:16:43,419 --> 00:16:45,087
(GROANS)

157
00:16:47,632 --> 00:16:49,425
(HOCKS AND SPITS)

158
00:16:49,509 --> 00:16:52,303
Guess we can't do this
the old-fashioned way.

159
00:17:04,649 --> 00:17:06,192
(STRUGGLING GRUNTS)

160
00:17:06,984 --> 00:17:09,278
I'll be taking that
snazzy belt of your'n.

161
00:17:17,870 --> 00:17:19,710
Thought this might be a
good place to keep you,

162
00:17:20,122 --> 00:17:21,707
least till the silo takes off.

163
00:17:22,124 --> 00:17:25,169
- Takes off?
- It's actually a rocket, Batfolks.

164
00:17:25,419 --> 00:17:27,171
Set to land in Gotham Park Lake.

165
00:17:27,255 --> 00:17:28,464
(CITTERING)

166
00:17:28,589 --> 00:17:30,132
What's that noise?

167
00:17:30,633 --> 00:17:32,176
Insects.

168
00:17:34,262 --> 00:17:35,346
It's a hive.

169
00:17:36,305 --> 00:17:39,934
Yes, sir. With bigger and
better, more long-lasting bugs.

170
00:17:40,685 --> 00:17:44,230
And the people of Gotham are
gonna make sure they're well-fed,

171
00:17:44,313 --> 00:17:46,857
if you get my meaning.

172
00:17:46,941 --> 00:17:48,401
<i>Adios!</i>

173
00:17:48,943 --> 00:17:50,152
(BEEPS)

174
00:17:53,364 --> 00:17:55,116
(SQUELCHING)

175
00:17:55,575 --> 00:17:58,202
(BEEPING)

176
00:17:58,286 --> 00:18:00,621
We got about a minute to
get to the boat, darling.

177
00:18:07,003 --> 00:18:08,296
(GRUNTS)

178
00:18:12,800 --> 00:18:15,553
So you survive the Joker and
the rest of those freaks,

179
00:18:15,761 --> 00:18:18,389
only to buy it from Jed
Clampett and a bunch of bugs.

180
00:18:18,848 --> 00:18:20,224
And I gotta be here to see it.

181
00:18:20,766 --> 00:18:23,102
(SCREECHING)

182
00:18:23,185 --> 00:18:24,186
Look out!

183
00:18:24,812 --> 00:18:25,980
(YELP$)

184
00:18:27,398 --> 00:18:28,816
Everyone freeze.

185
00:18:30,484 --> 00:18:32,320
Hey, over here.

186
00:18:33,362 --> 00:18:36,115
That's right. Look at me.

187
00:18:39,952 --> 00:18:41,454
(ROARING)

188
00:18:45,958 --> 00:18:47,335
Move.

189
00:18:51,005 --> 00:18:52,298
Keep going.

190
00:19:01,557 --> 00:19:03,059
(TIRES SCREECHING)

191
00:19:11,525 --> 00:19:13,819
(ROARING)

192
00:19:23,579 --> 00:19:25,039
(GRUNTS)

193
00:19:30,127 --> 00:19:31,796
It's pretty, ain't it, Daddy?

194
00:19:32,004 --> 00:19:33,714
That it is, pumpkin.

195
00:19:39,470 --> 00:19:40,471
(GASPS)

196
00:19:41,472 --> 00:19:42,723
Dagnabfi!

197
00:19:52,066 --> 00:19:54,318
<i>Now, that's putty.</i>

198
00:19:57,780 --> 00:20:01,075
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

199
00:20:07,540 --> 00:20:11,419
Well, today's certainly
been one fine howdy-do.

200
00:20:11,794 --> 00:20:14,630
Don't sweat it, Pops.
It's only 10 to 20.

201
00:20:14,839 --> 00:20:18,718
And maybe we can find you and
Daisy May a nice prison farm.

202
00:20:29,687 --> 00:20:31,814
(ROOSTER CROWING)

203
00:20:35,818 --> 00:20:38,154
(THEME MUSIC PLAYING)

204
00:21:02,970 --> 00:21:03,971
English-US-Template

