﻿1
00:00:06,256 --> 00:00:08,258
(THEME MUSIC PLAYING)

2
00:02:02,789 --> 00:02:04,666
ROBIN: You think
Dr. Crest is right?

3
00:02:04,958 --> 00:02:07,628
You think this operation
will make Harvey okay again?

4
00:02:07,794 --> 00:02:09,046
I don't know.

5
00:02:10,547 --> 00:02:12,549
We can only hope.

6
00:02:15,344 --> 00:02:17,429
(GRUNTING)

7
00:02:25,020 --> 00:02:26,730
Give me that file.

8
00:02:31,943 --> 00:02:33,403
- I'll get him.
- Look out, Harvey!

9
00:02:41,953 --> 00:02:43,413
Harvey!

10
00:02:47,501 --> 00:02:48,627
(GROANS)

11
00:02:51,213 --> 00:02:52,547
Harvey.

12
00:02:53,298 --> 00:02:55,008
No.

13
00:03:10,941 --> 00:03:13,485
DR.CREST: Your bad side is
almost completely submerged.

14
00:03:13,652 --> 00:03:16,196
You've done very well in
therapy, Harvey.

15
00:03:16,405 --> 00:03:18,240
You're more in control now,

16
00:03:18,407 --> 00:03:22,244
able to make decisions for
yourself without relying on chance.

17
00:03:22,452 --> 00:03:24,871
Now it's time for
the final step,

18
00:03:25,288 --> 00:03:28,291
erasing the scars
that created Two-Face.

19
00:03:28,458 --> 00:03:31,128
I believe that once
you are whole again,

20
00:03:31,294 --> 00:03:35,716
your mind will be strong enough
to banish Two-Face permanently.

21
00:03:35,882 --> 00:03:39,511
- Bruce Wayne picked up the tab for this?
- Yes.

22
00:03:39,678 --> 00:03:41,972
Good old Bruce.
He's never given up on me.

23
00:03:42,806 --> 00:03:44,850
Always been my best friend.

24
00:03:45,475 --> 00:03:49,479
I remember when we used to close
the town at the Half Moon Club.

25
00:03:49,646 --> 00:03:51,398
Most fun we ever had.

26
00:03:52,357 --> 00:03:54,568
Heard they were tearing
the old place down.

27
00:03:55,193 --> 00:03:58,280
I guess nothing
good lasts forever.

28
00:04:00,407 --> 00:04:02,033
DOCTOR: He's ready. Let's do it.

29
00:04:09,249 --> 00:04:10,834
- (DOOR OPENS)
- (MAN GRUNTS)

30
00:04:11,084 --> 00:04:12,753
NURSE: No! What are you doing?

31
00:04:12,961 --> 00:04:14,004
Stop!

32
00:04:21,636 --> 00:04:22,637
Come on!

33
00:04:24,473 --> 00:04:26,850
THUG: Sorry,
his insurance don't cover this.

34
00:04:30,979 --> 00:04:33,690
Don't hurt him.
Boss wants to handle Dent personally.

35
00:04:33,774 --> 00:04:35,609
Said he wants to teach
him some respect.

36
00:04:37,903 --> 00:04:39,321
Take a load off.

37
00:04:39,446 --> 00:04:40,864
Ow!

38
00:04:48,997 --> 00:04:50,165
(GRUNTING)

39
00:04:56,129 --> 00:04:57,547
(GROANS)

40
00:04:57,631 --> 00:05:00,008
Man, talk about malpractice.

41
00:05:05,847 --> 00:05:07,682
Hey. Slow down.

42
00:05:07,849 --> 00:05:09,184
(CAR STARTING)

43
00:05:09,309 --> 00:05:10,602
(TIRES SCREECHING)

44
00:05:10,685 --> 00:05:13,730
You take the sedan.
I'll go after the other one.

45
00:05:38,672 --> 00:05:40,090
Clean your windshield, mister?

46
00:05:40,590 --> 00:05:42,467
(TIRES SCREECHING)

47
00:05:46,763 --> 00:05:48,431
(HORN HONKING)

48
00:05:52,561 --> 00:05:53,562
(GASPS)

49
00:06:02,487 --> 00:06:03,655
Hmm.

50
00:06:04,990 --> 00:06:06,992
(TIRES SCREECHING)

51
00:06:28,763 --> 00:06:30,181
(HORN HONKING)

52
00:06:39,816 --> 00:06:40,942
(TIRES SCREECHING)

53
00:06:49,034 --> 00:06:50,702
Scratch one bat. (CHUCKLES)

54
00:07:10,513 --> 00:07:12,265
(ENGINE REVVING)

55
00:07:13,558 --> 00:07:15,018
(MEN YELLING)

56
00:07:27,989 --> 00:07:29,240
(MEN GROANING)

57
00:07:41,294 --> 00:07:43,838
The van was registered
to Rupert Thorne.

58
00:07:44,047 --> 00:07:45,507
But Harvey was in the sedan.

59
00:07:45,674 --> 00:07:47,258
It was headed for Stonegate.

60
00:07:47,550 --> 00:07:49,260
The Penguin's in Stonegate.

61
00:07:49,511 --> 00:07:51,763
He's had a grudge against
Two-Face for a while now.

62
00:07:52,013 --> 00:07:53,723
Maybe this is his revenge.

63
00:07:53,932 --> 00:07:55,517
Sorry I wasn't
able to stop them.

64
00:07:56,184 --> 00:07:57,894
I'm sure you did your best.

65
00:07:58,186 --> 00:08:01,147
Don't gush all over me.
It's embarrassing.

66
00:08:08,196 --> 00:08:11,408
Sorry. Harvey's my friend.
I'm worried about him.

67
00:08:11,574 --> 00:08:14,327
Right,
and I'm just the kid in tights.

68
00:08:14,911 --> 00:08:17,288
I'll see you after I've
checked out Thorne.

69
00:08:30,260 --> 00:08:34,055
<i>HARVEY: I remember when we used to
close the town at the Half Moon Club.</i>

70
00:08:34,347 --> 00:08:36,850
<i>Most fun we ever had.</i>

71
00:08:39,644 --> 00:08:41,062
(ENGINE STARTS)

72
00:09:02,959 --> 00:09:05,336
(CLEARS THROAT) May <i>I</i> help you?

73
00:09:20,268 --> 00:09:24,064
Frankie here says they found you
snooping around my roof. Why?

74
00:09:24,230 --> 00:09:27,901
- What are you trying to find?
- Not "what," Thorne, "who."

75
00:09:28,318 --> 00:09:31,321
Somebody grabbed Harvey Dent
out of Gotham Central Hospital.

76
00:09:31,821 --> 00:09:33,490
(LAUGHING)

77
00:09:33,573 --> 00:09:36,159
Somebody nabbed Two-Face,
and you thought I did it?

78
00:09:36,242 --> 00:09:38,536
(CHUCKLING) That's great.

79
00:09:38,703 --> 00:09:41,289
I wish. I really hate that guy.

80
00:09:41,498 --> 00:09:43,208
He tried to put me
out of business.

81
00:09:43,625 --> 00:09:45,251
I've been planning what I'd do

82
00:09:45,418 --> 00:09:48,171
if I ever got my hands on him
again, and I'll tell you-

83
00:09:48,379 --> 00:09:51,091
No, better yet,
as long as you're here,

84
00:09:51,299 --> 00:09:52,425
I'll show you.

85
00:09:52,634 --> 00:09:56,679
Boys, take the Boy Wonder here
down to Gotham Gate Bridge

86
00:09:56,930 --> 00:09:59,057
and see how well he flies.

87
00:09:59,891 --> 00:10:02,102
Thanks for giving an old
man a good laugh, kid.

88
00:10:02,185 --> 00:10:04,813
(CHUCKLES) Nice knowing you.

89
00:10:10,110 --> 00:10:11,694
(CAR RUMBLING)

90
00:10:24,833 --> 00:10:26,334
(CAR SLOWING DOWN)

91
00:10:28,378 --> 00:10:30,296
(DOOR OPENS AND CLOSES)

92
00:10:30,839 --> 00:10:32,632
(KEYS JINGLING)

93
00:10:41,891 --> 00:10:44,644
FRANKIE: You know, when I was a
kid, I used to fish around here.

94
00:10:45,270 --> 00:10:47,230
Can't do it anymore.

95
00:10:47,397 --> 00:10:50,233
Know why? Too much garbage.

96
00:10:50,316 --> 00:10:52,735
You wouldn't believe the stuff
people toss in the river.

97
00:10:53,153 --> 00:10:55,071
- It's disgusting.
- (THUNDER RUMBLING)

98
00:11:04,956 --> 00:11:07,625
People today got no
respect for Mother Nature.

99
00:11:07,959 --> 00:11:10,086
Sooner or later, just you wait.

100
00:11:10,170 --> 00:11:11,212
They'll be sorry.

101
00:11:11,296 --> 00:11:12,422
(BOTH GASP)

102
00:11:13,298 --> 00:11:14,299
(GRUNTING)

103
00:11:21,848 --> 00:11:23,892
Not all the garbage
is in the river.

104
00:11:29,230 --> 00:11:30,523
(THUNDER RUMBLING)

105
00:11:30,899 --> 00:11:32,483
(CHUCKLING)

106
00:11:36,654 --> 00:11:38,364
Dance, my little ones.

107
00:11:38,448 --> 00:11:40,533
Dance for Penguin.

108
00:11:44,954 --> 00:11:46,331
Excellent.

109
00:11:46,414 --> 00:11:48,666
A terpsichorean triumph.

110
00:11:49,334 --> 00:11:50,668
(GASPS)

111
00:11:51,044 --> 00:11:53,171
And what might you
be doing out there?

112
00:11:53,504 --> 00:11:55,215
Catching insects for dinner?

113
00:11:55,548 --> 00:11:57,258
I'm looking for Two-Face.

114
00:11:57,508 --> 00:12:00,678
Why? Did you lose him?
(CHUCKLES)

115
00:12:00,762 --> 00:12:03,723
Somebody kidnapped him from
Gotham Central tonight.

116
00:12:03,932 --> 00:12:06,434
You and he had a
disagreement some time ago.

117
00:12:06,643 --> 00:12:08,436
- Didn't you?
- It's true.

118
00:12:08,645 --> 00:12:11,314
Harvey stole a rare avis
right out from under my beak

119
00:12:11,397 --> 00:12:12,565
several months ago.

120
00:12:12,732 --> 00:12:15,944
A jewel-encrusted statuette
of a two-headed roc.

121
00:12:16,152 --> 00:12:17,779
It was worth millions.

122
00:12:18,029 --> 00:12:22,909
But, my dear rodent, I'd never kidnap
a fellow rogue out of a sickbed.

123
00:12:23,117 --> 00:12:24,869
It just isn't done.

124
00:12:25,078 --> 00:12:27,705
- Honor among thieves?
- Absolutely.

125
00:12:27,914 --> 00:12:30,166
If I were going to attack
Harvey, I'd do it

126
00:12:30,250 --> 00:12:34,045
face-to-face, to-face.
So to speak.

127
00:12:34,295 --> 00:12:35,922
Like this!

128
00:12:36,256 --> 00:12:38,049
- (BIRD SCREECHING)
- (LAUGHING MANIACALLY)

129
00:12:41,052 --> 00:12:42,512
(BIRDS SCREECHING)

130
00:12:47,308 --> 00:12:49,269
(SCREAMING)

131
00:12:52,188 --> 00:12:54,774
(GRUNTING)

132
00:12:57,819 --> 00:12:59,570
Over here, you fools.

133
00:12:59,821 --> 00:13:02,490
He's down there. Down there.

134
00:13:03,032 --> 00:13:04,742
(BIRDS SCREECHING)

135
00:13:15,420 --> 00:13:16,963
(THUNDER RUMBLING)

136
00:13:19,090 --> 00:13:20,383
Any luck with Thorne?

137
00:13:20,800 --> 00:13:22,427
Thorne didn't kidnap Harvey.

138
00:13:22,677 --> 00:13:24,012
Neither did the Penguin.

139
00:13:24,220 --> 00:13:26,431
But I think I know who did.

140
00:13:40,903 --> 00:13:42,697
(DIGITAL BEEPING)

141
00:13:44,907 --> 00:13:46,951
Doctors and nurses
working in the O.R.

142
00:13:47,160 --> 00:13:49,203
wear paper socks
over their shoes,

143
00:13:49,454 --> 00:13:52,457
so this footprint had to be
made by one of the kidnappers.

144
00:13:53,082 --> 00:13:54,876
Masonry dust.

145
00:13:55,043 --> 00:13:57,128
I know where to find him now.

146
00:13:57,420 --> 00:13:59,547
Find who? Who did this?

147
00:13:59,797 --> 00:14:01,758
Harvey's worst enemy.

148
00:14:01,966 --> 00:14:03,426
I'll take it from here.

149
00:14:03,593 --> 00:14:05,470
Wait a second.
You might need me.

150
00:14:05,887 --> 00:14:06,971
Not this time, Robin.

151
00:14:07,263 --> 00:14:09,474
This is something
I have to do alone.

152
00:14:10,975 --> 00:14:12,268
(DOOR CLOSES)

153
00:14:14,270 --> 00:14:15,980
(THUNDER RUMBLING)

154
00:14:29,994 --> 00:14:32,455
(THUNDER RUMBLING) You
may as well come out.

155
00:14:32,955 --> 00:14:34,665
I know everything now.

156
00:14:34,791 --> 00:14:36,292
(THUNDER RUMBLING)

157
00:14:41,130 --> 00:14:42,382
(wmn HOWLING)

158
00:14:46,052 --> 00:14:47,553
You hated Harvey Dent

159
00:14:47,887 --> 00:14:50,181
and would do anything
to destroy him.

160
00:14:51,140 --> 00:14:52,350
Why not?

161
00:14:52,558 --> 00:14:54,477
He was gonna destroy me,

162
00:14:54,727 --> 00:14:57,355
just like I'm gonna destroy you.
(GRUNTING)

163
00:15:02,944 --> 00:15:04,112
(THUNDER RUMBLING)

164
00:15:04,320 --> 00:15:05,446
(GRUNTS)

165
00:15:18,126 --> 00:15:19,168
(THUNDER RUMBLING)

166
00:15:19,252 --> 00:15:20,795
(LAUGHING MAN IACALLY)

167
00:15:27,385 --> 00:15:28,928
(THUNDER RUMBLING)

168
00:15:46,154 --> 00:15:47,905
You kidnapped yourself.

169
00:15:48,156 --> 00:15:49,782
I should've seen it right away.

170
00:15:49,991 --> 00:15:53,202
One red herring clue wasn't enough.
You had to leave two.

171
00:15:53,369 --> 00:15:56,539
I couldn't let that
wimp Dent destroy me.

172
00:15:56,998 --> 00:15:59,876
I had to teach the
little man some respect.

173
00:16:00,209 --> 00:16:03,671
Everybody needs respect.

174
00:16:03,754 --> 00:16:05,506
You're your own worst
enemy, Harvey.

175
00:16:06,007 --> 00:16:09,552
No. I'm your worst enemy.

176
00:16:09,802 --> 00:16:10,887
See this?

177
00:16:11,179 --> 00:16:14,432
It's the remote control
for that detonator.

178
00:16:15,308 --> 00:16:18,144
Once my boys and I get
down to the ground,

179
00:16:18,352 --> 00:16:20,855
I'll use it to set
off that dynamite.

180
00:16:21,314 --> 00:16:25,359
Unless, of course,
the coin says different.

181
00:16:25,860 --> 00:16:27,695
What do you say, Batman?

182
00:16:28,070 --> 00:16:30,239
Feefinglucky?

183
00:16:30,990 --> 00:16:33,326
BATMAN: Looks like I
don't have much choice.

184
00:16:36,537 --> 00:16:37,663
Let it hit the floor.

185
00:16:37,747 --> 00:16:39,081
I wanna see it.

186
00:16:42,919 --> 00:16:44,378
That can't happen.

187
00:16:52,011 --> 00:16:54,138
No. It isn't possible.

188
00:16:55,932 --> 00:16:57,350
It can't land on edge.

189
00:16:57,433 --> 00:16:59,227
It has to be heads or tails.

190
00:16:59,644 --> 00:17:02,104
How can I decide if it
isn't heads or tails?

191
00:17:12,448 --> 00:17:14,242
On edge, it's still on edge.

192
00:17:19,664 --> 00:17:21,123
No!

193
00:17:31,676 --> 00:17:33,135
(GRUNTING)

194
00:17:34,845 --> 00:17:36,138
(GRUNTS)

195
00:17:39,684 --> 00:17:41,352
(GRUNTING)

196
00:17:43,646 --> 00:17:45,606
Heads or tails. I have to know.

197
00:17:45,690 --> 00:17:46,983
Heads or tails.

198
00:17:48,651 --> 00:17:49,652
(THUNDER RUMBLING)

199
00:17:54,156 --> 00:17:55,157
(GASPS)

200
00:18:07,044 --> 00:18:08,379
(GRUNTING)

201
00:18:08,546 --> 00:18:09,547
(SCREAMS)

202
00:18:15,094 --> 00:18:16,095
(THUNDER RUMBLING)

203
00:18:28,232 --> 00:18:29,525
(GASPS)

204
00:18:32,069 --> 00:18:33,362
(GRUNTS)

205
00:18:38,659 --> 00:18:39,952
(SCREAMING)

206
00:18:41,871 --> 00:18:43,914
Harvey. Pull yourself up.

207
00:18:43,998 --> 00:18:46,334
I can't. I'll drop the coin.

208
00:18:46,417 --> 00:18:48,794
Drop it. Save yourself.

209
00:18:49,170 --> 00:18:50,838
I... I don't know what to do.

210
00:18:50,921 --> 00:18:52,340
The coin won't tell me.

211
00:18:52,423 --> 00:18:54,300
It can't tell you anything.

212
00:18:54,383 --> 00:18:56,802
I switched coins
when you grabbed me.

213
00:18:58,471 --> 00:18:59,680
(GRUNTS)

214
00:19:01,974 --> 00:19:04,727
Good thing I decided
to tag along after all.

215
00:19:06,354 --> 00:19:07,855
It's a trick coin.

216
00:19:07,938 --> 00:19:09,774
It'll always land on edge.

217
00:19:09,857 --> 00:19:11,984
It's your decision now, Harvey.

218
00:19:12,068 --> 00:19:13,778
Life or death.

219
00:19:14,445 --> 00:19:16,572
The coin or me.

220
00:19:34,173 --> 00:19:36,092
Batman, help me.

221
00:19:39,095 --> 00:19:40,262
(LIGHTNING CRASHING)

222
00:19:40,346 --> 00:19:41,472
Never.

223
00:19:41,806 --> 00:19:42,973
(GRUNTS)

224
00:19:43,683 --> 00:19:44,975
Harvey!

225
00:19:45,226 --> 00:19:47,186
(SCREAMING)

226
00:20:15,005 --> 00:20:17,800
Bruce. Good old Bruce.

227
00:20:18,092 --> 00:20:19,635
Always there.

228
00:20:19,927 --> 00:20:21,303
You never give up on me.

229
00:20:26,392 --> 00:20:27,643
DICK: He's right.

230
00:20:27,727 --> 00:20:29,937
- You're always there for him.
- Yes.

231
00:20:30,396 --> 00:20:32,314
Just like you're
always there for me.

232
00:20:32,398 --> 00:20:35,276
- Hey, what are friends for?
- (LIGHTNING CRASHING)

233
00:20:43,159 --> 00:20:45,161
(THEME MUSIC PLAYING)

234
00:21:10,019 --> 00:21:11,061
English-US-Template

